Bayerns Dialekte Online. Bayerische Dialekte. Dialekte in Bayern. Bayerische Mundarten. Bayerisches Wörterbuch. Bairisches Wörterbuch. Baierisches Wörterbuch. Fränkisches Wörterbuch. Schwäbisches Wörterbuch. Dialektologisches Informationssystem von Bayerisch-Schwaben. BDO, WBF, BWB, DIBS. Bayern, Bairisch, Bayerisch, Bayrisch, Bayerische Sprache, bayerischer Dialekt, bairischer Dialekt, bairische Sprache. Schwäbisch, Schwaben, Bayerisch-Schwaben, Schwäbische Sprache. Franken, Fränkisch, Fränkische Sprache, Ostfränkisch. Dialekt, Mundart, Mundartforschung, Dialektologie, Dialektwortschatz, Variationslinguistik, Sprachvarianten. Lexikografie, Lexikographie, elektronische Lexikographie, elektronische Lexikografie. Dynamisches Sprachinformationssystem, Wortschatz, Online-Wörterbücher, Onlinewörterbücher, Wörterbuch, Dialektwörterbuch, Wörterbuchportal. Bayerische Akademie der Wissenschaften.
Bavaria's Dialects Online. Bavarian Dialects. Dialects in Bavaria. Bavarian Dictionary. Franconian Dictionary. Swabian Dictionary. Dictionary of Swabia in Bavaria. Dictionary of Bavarian Swabia. Dialectological Information System of Bavarian Swabia. Dialectological Information System of Swabia in Bavaria. Bavaria, Bavarian, Bavarian Language, Bavarian Dialekt. Franconia, Franconian Language, Franconian Dialect Swabian, Swabia, Bavarian Swabia, Swabia in Bavaria, Swabian in Bavaria, Swabian Language, Swabian Dialect. Dialect, Dialectology, Variation, Vocabulary, Dialectal Vocabulary, Variational Linguistics, Language Variety. Lexicography, electronic Lexicography. Dynamic Language Information System, Online Dictionary, Dictionary, Dialect Dictionary. Bavaria's Dialects Online provides information about the dialectal vocabulary in Bavaria and presents the research results of the Bavarian Dictionary (BWB), the Franconian Dictionary (WBF) and the Dialectological Information System of Bavarian Swabia (DIBS). Bavarian Academy of Sciences and Humanities.
Die Stichwortsuche durchsucht die gesamte Datenbank nach Lemmata, Bedeutungen und Belegen.
Voreingestellt sucht das Programm in allen Beständen. Sollten Sie ausschließlich in einem Wörterbuch bzw. Projekt suchen wollen, wählen Sie es bitte oben aus bei Suche in.

Für feinere Suchabfragen können Sie die nachfolgende erweiterte Suche verwenden sowie die Optionen rechts.
Eine exakte Suche liefert Ergebnisse, in denen die exakte Reihenfolge der gesuchten Buchstaben oder Wörter zu finden ist.
Voreingestellt ist eine unscharfe Suche, die in die Ergebnisse auch leichte Abweichungen der gesuchten Zeichenkette einbezieht.
Die nachfolgenden Suchoptionen wirken sich beide auf die Suchfelder Stichwort, Lemma und Wortfamilie aus.

In anderen Feldern, z. B. in der Bedeutung, hat die exakte Suche keine Auswirkung, da dies erfahrungsgemäß praktikabler ist. Die Groß-/Kleinschreibung wird jedoch auch hier beachtet.

Sucheingaben aus Listen (z. B. Themengebiet oder Landkreis) werden zudem ohnehin immer exakt gesucht.
Der Fachbegriff Lemma steht für das laiensprachliche Stichwort.
Es ist das Wort, das die größere Einheit in einem Wörterbuch darstellt und alle dazu gehörigen Informationen auflistet. Wörterbücher sind i.d.R. nach Lemmata sortiert.
Durchsucht die Bedeutungsangaben nach einer eingegebenen Zeichenfolge, z. B. Korb. Durchsucht Belegtexte und liefert Ergebnisse aus den Äußerungen von Gewährspersonen und aus literarischen Mundartquellen.

Da Belege unterschiedlich verschriftlicht sind, liefert die Suche hier u. U. nicht die erwarteten Ergebnisse. So ist z. B. das Wort Himmelsbraut als Himösbraut belegt und eine etwaige Suche nach Himmelsbraut im Belegfeld ergäbe hier kein Ergebnis.
Wörter, die sich auf einen gemeinsamen Stamm oder ein gemeinsames Wort zurückführen lassen.
So sind z. B. abends, abendlich, Sylvesterabend und Abendbrot der Wortfamilie Abend zugeordnet.
Wählen Sie hier bei Bedarf eine oder mehrere Grammatikangaben aus. Wählen Sie hier bei Bedarf bitte einen oder mehrere Regierungsbezirke aus.
Wählen Sie hier bei Bedarf bitte einen oder mehrere Landkreis(e) aus. Es handelt sich dabei jedoch mit Ausnahme derer des Fränkischen Wörterbuchs um Altlandkreise vor der Gebietsreform der 1970er Jahre. Dies ist ein Ordnungsschema des Wortschatzes nach der Bedeutung. Es basiert auf dem System, das Post (1998) auf der Grundlage von Hallig/v. Wartburg (1952) erweitert und entwickelt hat. Mittels vierstelliger Nummern werden themen- bzw. sachverwandte Wörter einander zugeordnet.
Herkunft und Geschichte eines Wortes. Über diese Liste können Sie auswählen, aus welchen Herkunftssprachen die gesuchten Einträge stammen sollen.

Wenn Sie also z. B. Arabisch angeben, erhalten Sie alle Artikel, die in der Wortgeschichte einen Hinweis auf einen arabischen Ursprung enthalten.
Bei der Wahl mehrerer Sprachen muss mindestens eine von ihnen vorhanden sein.
Über diese Liste können Sie auswählen, ob ein besonderer Sprachgebrauch gegeben sein soll.
So finden Sie z. B. über ältere Sprache Einträge, die das Wort zumindest zum Teil in alten Ausdrücken verwendet (z. B. Pfründe), oder über Kindersprache Einträge, die in denen das Wort (ebenfalls zumindest teilweise) kindersprachliche Verwendung findet, z. B. Bibi.
Die Suche bezieht sich auf (kommentierte) Lautungen, d.h. auf die Aussprache von Mundartformen.
Dieses Feld berücksichtigt die Suchoptionen bez. Groß-/Kleinschreibung sowie exakter Suche nicht.
Das Symbol rechts öffnet eine Karte, in der automatisch Ortsmarkierungen der Belege dargestellt werden. belegt nach 1958 bedeutet, dass dieser Beleg (bzw. dieses Stichwort oder diese Bedeutung) nach 1958 belegt ist und somit xzy Hiermit können Sie innerhalb der Lemmaliste suchen, auch - jedoch nicht zwingend - mit regulären Ausdrücken.
Beachten Sie dabei allerdings bitte die hierfür üblichen Beschränkungen hinsichtlich des deutschen Alphabets:
in den einfachen Klassen (z. B. \w oder \b) sind üblicherweise Umlaute und ß nicht enthalten.
Mit einem Klick auf eine Sigle können Sie die Stichwortliste auf das jeweilige Wörterbuch einschränken.

Wählen Sie z. B. das Bayerische Wörterbuch über dessen Sigle aus, so werden in der Liste nur Stichwörter dieses Projekts angezeigt.

Eine aktivierte Sigle wird durch Unterstreichung markiert. Ein erneuter Klick auf sie setzt die Auswahl wieder zurück.
Diese Suche ist dauerhaft in der Datenbank gespeichert.
Sie können sie daher in Publikationen verwenden und sich verlässlich auf die unveränderlichen Suchergebnisse beziehen.
Auch das Ausblenden bzw. Löschen von Stichwörtern auf dieser Seite hat keine Auswirkungen auf die Speicherung.

Die zugehörigen Suchparameter sind in der Suchmaske eingetragen, sodass Sie die gleiche Suche schnell erneut ausführen können, um zu sehen, ob sich ggf. durch neue Datensätze etwas am Suchergebnis geändert hat.
Außerdem haben Sie so die Möglichkeit, das gesamte Suchergebnis anzuzeigen, sollte es sich beim persistierten nur um ein Teilergebnis handeln.
Womöglich sind das zu viele Suchergebnisse für eine flüssige Darstellung in Ihrem Browser.
Schränken Sie zur Verbesserung des Nutzung ggf. die Suche weiter ein oder entfernen Sie (ohnehin) nicht benötigte/interessante Suchergebnisse.
Dies ist die Lizenz des Artikels. Weitere Informationen finden Sie hier. Dieses Stichwort ist noch nicht erarbeitet.
Nähere Informationen zum Projektverlauf finden Sie hier.
Die automatisch erstellten Artikel im WBF werden auf Basis der Belegdatenbank angefertigt.
Nähere Informationen dazu finden Sie hier.
Sie können hier an einer Umfrage über BDO teilnehmen.
Wir würden uns sehr darüber freuen, von Ihren Eindrücken über BDO zu erfahren.
Dieser Eintrag stammt aus dem Fränkischen Wörterbuch (WBF) Dieser Eintrag stammt aus dem Bayerischen Wörterbuch (BWB) Dieser Eintrag stammt aus dem Dialektologischen Informationssystem von Bayerisch-Schwaben (DIBS)
 
Daten werden geladen...bitte warten Sie einen Moment. Ihre Suche wird ausgeführt - in wenigen Sekunden erscheint hier Ihr Suchergebnis.
Bei sehr großen Ergebnissen, z. B. bei häufig vorkommenden Stichwörtern sowie bei Artikeln, Affixen oder Präpositionen, kann es jedoch auch bis zu ca. einer Minute dauern oder sogar zum Absturz kommen.

Sollte Ihr Browser Probleme mit der Darstellung vieler Ergebnisse haben, wird eine Einschränkung durch zusätzliche Sucheingaben/-optionen helfen.

Ihr Download wird vorbereitet und in wenigen Augenblicken gestartet.
Sie können diesen Hinweis schließen. Er wird sich in wenigen Augenblicken auch von selbst schließen.

Hinweis:
Sie scheinen Internet Explorer als Browser zu verwenden. Dieser Browser ist veraltet, erhält keine Sicherheitsupdates mehr und unterstützt zudem moderne Webseiten nicht in vollem Maße.
Die Nutzung von Bayerns Dialekte Online kann daher stark beeinträchtigt sein. Größere Suchergebnisse könnten den Browser z. B. einfrieren.
Insbesondere das Laden der Suchergebnisse wird deutlich länger benötigen, als bei einem modernen Browser.

Unter über BDO finden Sie weitere Informationen dazu sowie Links, um einen aktuellen Browser zu installieren.
Ihre Suche ergab 1 Ergebnis:
Vermissen Sie hier Ergebnisse? Die BDO wird kontinuierlich um Artikel erweitert.
Vielleicht ist Ihr Stichwort schon bald verfügbar. Siehe hierzu auch diese Seite.
 (davon sind 0 ausgeblendet )
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.

über

Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Präposition
Bedeutungen
1
über
gramm. WortRelation (Präpositionen)Verbundenheit (zu)Raum /Richtung/Stelle (auch Demonstrativa da, dort)
Schwazbaleit san a net gscheit, gehner ham wens zwölfe leit, schaua übert Haiser, is a alta Besn drom, manas is da Kaisa oder der Husnscheisa Allersberg RH49.251313, 11.236585 ↗
Schneckla reck dei Hörnla raůs sünst schmeiß i di über die Mauern naůs, da dei Zehla blutn [Redensart], Hallstadt BA49.926970, 10.881009 ↗
Schneckla reck dei Hörnla raus, sunst werf i di über die Mauer naus, daß dei Zehla blutn [Redensart], Hallstadt BA49.926970, 10.881009 ↗
Bremsn, üwan Beäach no haouba zuuh draähn mijn Raitenbuch WUG49.013940, 11.125318 ↗ Reuth a.Wald WUG49.006130, 11.155010 ↗
Der is über des scho drüber wegg. Heilsbronn AN49.340057, 10.789607 ↗
Die Sunna scheint über uns ins Bett „Kinderverslein, schnell zu sprechen“, Heilsbronn AN49.340057, 10.789607 ↗
Fouä übern Acker „Fouä Hei/Trad, Fouä übern Acker“, Büttelbronn WUG48.889337, 10.898638 ↗ Langenaltheim WUG48.893971, 10.929319 ↗
Fur übers Wasser [Umschrift unsicher], Aichenzell AN49.155745, 10.333803 ↗
Gänshaut läfft üwern Orm „frieren“ [Redensart], Waldbüttelbrunn 49.787150, 9.838575 ↗
Meter über die Brust gemassa Müdesheim MSP49.968377, 9.918093 ↗
Schneck, Schneck reck dei Herna raus, sinst werf ma di iebas Scheißhaus „Schnecke, streck deine Fühler aus, sonst werfen wir dich über das Aborthaus“ [Redensart], Effeltrich FO49.659347, 11.094076 ↗
Schneck, Schneck, Schneck, tu deine Hörner rek, sonst werf ich dich übers Hirtenhaus [Redensart], Eckenhaid ERH49.572870, 11.218454 ↗
Schneck, Schneck, streck deine Härner raus, oder ich schmeiß dich übers Hertenhaus [Redensart], Rehau HO50.248393, 12.035160 ↗
Schneck, streck dei vëier Hörner raus, sunst werf ä di übers Hertnhaus [Redensart], Schwabach SC49.328456, 11.024710 ↗
a Laus iber die Läwern gloffm „verärgert, griesgrämig“ [Umlaut], Bischofsgrün BT50.052440, 11.796904 ↗
ack?rt īb?rn rā „alter Vergleich“, Bad Steben HO50.355733, 11.638561 ↗
an Schnäck über Warzen lafn lossn, des verträbt die Warzen „heilt“ [außersprachlich], Hallstadt BA49.926970, 10.881009 ↗
bis übern Oarsch no beleidigt Eckersmühlen RH49.215828, 11.142661 ↗
dan is a Laus übe de Laabe gegrochn „wenn jemand mürrisch und unverträglich reagiert“ [Redensart], Gestungshausen CO50.237527, 11.177952 ↗
dann is e Laus üwer die Lawer gelaffe „der ist nicht gut gelaunt“ [Redensart], Sondheim i.Grabfeld NES50.418959, 10.382280 ↗
dann it a Laus uwer die Laber geloffa „macht ein mieses Gesicht“ [Umlaut], Eßleben SW49.944953, 10.076055 ↗
deå schlecht ganz schee iwä die Sreng Großenseebach ERH49.630892, 10.878057 ↗
dem is a Laus iebä di Lebä gloffn [Umlaut], Vach 49.517816, 10.961776 ↗
dem is a Laus über die Leber gloffen „der ist beleidigt“ [Redensart], Ebermannstadt FO49.781555, 11.179088 ↗
dem is a Laus über die Läbern gelaffn „der is sich selber net gut, mißmutig schlecht gelaunt“ [Umlaut], Hallstadt BA49.926970, 10.881009 ↗
dem is a Laus üwer die Lewer geloffe „der hat sich geärgert“, Waldbüttelbrunn 49.787150, 9.838575 ↗
dem is heid ? Laus iww? die Läww?n g?laaf? „der ist heute nicht gut drauf“ [Umlaut], Großostheim AB49.922561, 9.075326 ↗
dem is scheinbor a Laus iber di Leber gloff'n „wenn jemand schlecht aufgelegt ist“ [Umlaut], Neuendettelsau AN49.298002, 10.800286 ↗
dem ist eine Laus über die Leber gelaufen Ansbach AN49.300425, 10.571936 ↗
dem ist ne Laus über die Lebern gelafe [Redensart], Mömbris AB50.068571, 9.157075 ↗
dem zieng sa is Fell iewen Kupf wie an Hoos „jemand stark übervorteilen“ [Redensart], Kulmbach KU50.103928, 11.444818 ↗
demm is ? Laus übb?r die Lebber glāf? [Redensart], Reistenhausen MIL49.771448, 9.321749 ↗
den hab ich satt bis über die Ohren [Redensart], Mömbris AB50.068571, 9.157075 ↗
den is 's Fell über die Ohrn zong worn „ausgeschmiert worden“ [Flexionsbesonderheit; Kasusbesonderheit; Redensart], Flachslanden AN49.399593, 10.512698 ↗ Lockenmühle AN49.399593, 10.512698 ↗
den is a Laus ibert Leber gloffer „der ist schlecht gelaunt, nicht gut aufgelegt“ [Umlaut], Alfershausen RH49.107779, 11.187165 ↗ Thalmässing RH49.088193, 11.221289 ↗
den is a Laus ieber die Läbern gloffn „der ist schlecht gelaunt, enttäuscht, niedergeschlagen“ [Umlaut], Pittersdorf BT49.894200, 11.506715 ↗ Witzleshofen BT50.111485, 11.726709 ↗
den is a Laus iwwer d Lewer gloffâ „schlecht aufgelegt“ [Umlaut], Heidenheim WUG49.017108, 10.743672 ↗
den is a Laus üba da Leber gloffn „er ist beleidigt“ [Redensart], Effeltrich FO49.659347, 11.094076 ↗
den is a Laus übers Leberla gloffn „der ist schlecht aufgelegt“ [Redensart], Schwabach SC49.328456, 11.024710 ↗
den is a Laus übä die Lebä geloffn [Redensart], Roßdorf a.Forst BA49.866507, 10.995714 ↗
den iss scheints a Laus über die Leber geloffen „wenn eine Person schlecht Laune hat“ [Redensart], Schauenstein HO50.278229, 11.741362 ↗
den ist eine Laus über die Leber gelaufen „er hat sich geärgert“ [Redensart]
denn Brautleitna werd is Glick ibern Weg gschpånnt und sie schmaißn Geld aus Gottsmannsgrün HO50.384279, 11.801382 ↗
denn is a Laus iber di Lebern gloffn „er ist schlecht aufgelegt“ [Umlaut], Beutelsdorf ERH49.592130, 10.895202 ↗ Herzogenaurach ERH49.568299, 10.882858 ↗
denn is ä Laus iwê d'Lêwên gloffä „verstimmt, verärgert, beleidigt“ [Umlaut], Langenaltheim WUG48.893971, 10.929319 ↗
denn iss a Laus übe die Lebe geloffn „schlechte Laune“ [Redensart], Nedensdorf LIF50.116417, 10.971597 ↗
der haut üwer Schträng [Redensart], Hüssingen WUG48.971835, 10.686075 ↗
der is bis üwern Arsch oi bsoffm „starker Grad“, Arzberg WUN50.057773, 12.189365 ↗
der is heit a Laus übä die Läbän gäloffn „grantig“ [Umlaut], Burgebrach BA49.826456, 10.741594 ↗
der iss minn Nachbern üwers Kreiz Buchschwabach 49.406286, 10.856505 ↗
der schindt de Laus iwan Bolch „der möchte der Laus noch den Balg abziehen, Geizhals“ [Redensart]
der ziechd die Laus iewan Bolch „der ist geizig“ [Umlaut], Weißenstadt WUN50.101514, 11.885509 ↗
der ärches sich übe jedn Muggndreck „der ärgert sich über jeden Fliegendreck, Kot“ [Umlaut], Heubsch KU50.041643, 11.369634 ↗ Kasendorf KU50.037052, 11.353011 ↗
dera is a Laus iwa da Lewan gloffn [Umlaut], Hetzles FO49.636067, 11.130310 ↗
deä recht sich übä jedn Muggnschiss auf [Umlaut], Roßdorf a.Forst BA49.866507, 10.995714 ↗
dēr hout sich (e)iber vérze Biehd n(e)iber gschbait [Redensart], Helmbrechts HO50.235887, 11.719024 ↗ Kleinschwarzenbach HO50.247732, 11.704816 ↗ Ort HO50.235887, 11.719024 ↗
di sen übers Kreiz Poxdorf FO49.663810, 11.070237 ↗ Sterpersdorf ERH49.686174, 10.770074 ↗ Uehlfeld NEA49.672005, 10.718351 ↗
die Baa übe die Öxl nehm Weißenbrunn KC50.200461, 11.346432 ↗
die alt Bāwe wäß übe jedn wos [schlecht lesbar], Gestungshausen CO50.237527, 11.177952 ↗ Mitwitz KC50.250505, 11.208228 ↗
dir is a Laus iber 'd Leber gloffa „wenn jemand beleidigt, verärgert, empfindlich reagiert“ [Umlaut], Alfershausen RH49.107779, 11.187165 ↗ Thalmässing RH49.088193, 11.221289 ↗
dir is wul e Laus iber die Leber geloffn „du bist wohl beleidigt“ [Umlaut], Geroldsgrün HO50.336322, 11.595388 ↗ Steinbach HO50.352110, 11.593503 ↗
dom is a Laus übä die Lebä gloffen „beleidigt“ [Umlaut], Höchstadt a.d.Aisch ERH49.709569, 10.812836 ↗
där haut iwär di Schdreng [Redensart], Ippesheim NEA49.602491, 10.225098 ↗
döi sen üwers Kreiz Arzberg WUN50.057773, 12.189365 ↗
ebbert steing lain „jemanden übermäßig loben“, Alfershausen RH49.107779, 11.187165 ↗ Thalmässing RH49.088193, 11.221289 ↗
er klogt übe jedn Mucknschiess „wenn jemand über alles klagt“ [Umlaut], Nedensdorf LIF50.116417, 10.971597 ↗
er schimpft sich aus über… Brendlorenzen NES50.331498, 10.214948 ↗ Neustadt a.d.Saale NES50.323034, 10.202811 ↗ Salz NES50.308097, 10.211853 ↗
er tut so als wenn ern a Laus ibert Läber gloffen wär Neuhöflein AN49.339075, 10.791975 ↗
er wettert über… Brendlorenzen NES50.331498, 10.214948 ↗ Neustadt a.d.Saale NES50.323034, 10.202811 ↗ Salz NES50.308097, 10.211853 ↗
es gēt übe draiza, värza bēt „es gēt übe draiza, värza bēt (es geht über13, 14 Beete).“, Bobengrün HO50.346768, 11.652840 ↗
es glutzt ieberm Eierstock [schlecht lesbar], Neunkirchen a.B. FO49.611575, 11.130882 ↗
eä schbaid sich iewä verzena Biet niewä „RA, Beete“, Unterwaiz BT49.979007, 11.518800 ↗
hob die Fuhr übern Moar sein Acker. „Fuhr hat 2 Bedeutungen: 1. Eine Fuhr Mist, d.i. ein Wagen voll Mist. 2. Das Recht, über einen fremden Acker zu fahren. z.B. hob die Fuhr übern Moar sein Acker.“, Ursheim WUG48.937325, 10.714417 ↗
iber Hirn bagger „sehr schnelle Entscheidung treffen und in die Tat umsetzen“, Alfershausen RH49.107779, 11.187165 ↗ Thalmässing RH49.088193, 11.221289 ↗
ihm is a Laus ieber die Leber g'loffen „er ist verärgert“ [Umlaut], Rückersdorf LAU49.497677, 11.242914 ↗
ihm is a Laus üwer die Lawern geloffm „er ist beleidigt“ [Redensart], Eichelsdorf HAS50.161743, 10.531653 ↗ Reckertshausen HAS50.150385, 10.513643 ↗
is dir e Laus iwer die Läwern gelaafe „traurig sein“ [Umlaut], Großostheim AB49.922561, 9.075326 ↗
iwer den is die Natur komme „spez. im sex. Bereich“, Rothenburg o.d.T. AN49.380195, 10.186729 ↗
mir is a schwarze Katz übern Weck gloffer Alfershausen RH49.107779, 11.187165 ↗
mir is heit a schwarza Katz ibern Weg gloffn, do geht nu woos schief [Redensart], Flachslanden AN49.399593, 10.512698 ↗ Lockenmühle AN49.399593, 10.512698 ↗ Neustetten AN49.415706, 10.524845 ↗
s Hünkel hot üwern Eierstock gebrütt Großheubach MIL49.727252, 9.221989 ↗
sie unterhalten sich über Hünner un Gens „über alltäglichen Kleinkram“ [Redensart], Rödles NES50.378484, 10.162677 ↗
uber jemand rēdn Dutendorf ERH49.696377, 10.657293 ↗
Über Nāch voll „Neige!“, Höfen BA49.845942, 10.895578 ↗
Übers Kreiz sa Markersreuth HO50.217894, 11.820921 ↗
ä hodd di Scheißn übe ̆4 Biëd Stockheim KC50.306781, 11.281807 ↗
är tut Schnagga iwär di Brach treiwa „der Mann macht eine nichtsnutzige, dazu noch langsame Arbeit“ [Redensart], Ippesheim NEA49.602491, 10.225098 ↗
üben Eiäst#?ck glŭtzn [Kasusbesonderheit; schlecht lesbar], Buckenhofen FO49.731631, 11.046025 ↗
über die Grenz eingewent Mainsondheim KT49.793597, 10.172310 ↗
übern Wasser „übern Wasser, Grobn“, Kirchaich HAS49.918122, 10.682048 ↗
übers Kreiz kumma Grafenreuth WUN50.056124, 12.118416 ↗ Röthenbach WUN50.057718, 12.164881 ↗
übers Kreuz Frankenhaag BT49.909541, 11.426249 ↗ Plösen BT49.897505, 11.431476 ↗ Wohnsgehaig BT49.890674, 11.395821 ↗
übers Kreuz sein Sterpersdorf ERH49.686174, 10.770074 ↗ Uehlfeld NEA49.672005, 10.718351 ↗
übersch Wasser „(nicht gängig) übersch Wasser“, Gestungshausen CO50.237527, 11.177952 ↗ Leutendorf KC50.219053, 11.217053 ↗ Mitwitz KC50.250505, 11.208228 ↗ Steinach a.St. KC50.245560, 11.195884 ↗
üweren annerä geschwatzt Oberelsbach NES50.440962, 10.117906 ↗
üww? di Ho? få?n Reistenhausen MIL49.771448, 9.321749 ↗
üwä die Mooßn goud Reichenbach b.Teuschnitz KC50.398336, 11.381226 ↗
2
über (in Redensart)
gramm. WortDie Moral/SittlichkeitRelation (Präpositionen)Raum /Richtung/Stelle (auch Demonstrativa da, dort)Lage
über die Achsel ogschaut wurn „das ist heute häufig, Früher wäre so ein Mann ...“ [Redensart], Heilsbronn AN49.340057, 10.789607 ↗
äe schlägt über die Streng [Redensart], Aschaffenburg AB49.949214, 9.202458 ↗
Sie haut über den Strang. Hassenberg CO50.256027, 11.188873 ↗
Es hängt ma iba die Augn [Redensart], Gräfenberg FO49.644683, 11.246705 ↗
Sie haut über die Strenge Glasofen MSP49.851564, 9.571851 ↗
dei haud üwan Schdrang Regelsbach RH49.367883, 10.949563 ↗
di haut übern Schdrang Hellmitzheim KT49.668965, 10.325463 ↗
dia haut über die Streng Mainsondheim KT49.793597, 10.172310 ↗
die haut über die Sträng Rüdenhausen KT49.764890, 10.341270 ↗
die schlagt über d'Strang Nassenfels EI48.798869, 11.227767 ↗
geht über die Sträng. [Redensart], Elbersberg BT49.750894, 11.446396 ↗ Körbeldorf BT49.773378, 11.496602 ↗
geht übern Striich [Redensart], Egloffstein FO49.701359, 11.256935 ↗
haut ibörn Strang [Redensart], Vogtsreichenbach 49.429758, 10.824047 ↗
haut üba di Streng [Redensart], Streitberg FO49.811207, 11.219214 ↗
haut über Strang [Redensart; GP hat sich eventuell verschrieben], Tauberfeld EI48.824632, 11.276561 ↗
haut über d'Schdräng [Redensart], Geilsheim AN49.032255, 10.646747 ↗
haut über d'Schträng [Redensart], Lehengütingen AN49.106268, 10.305238 ↗
haut über den Strick „Schnur“ [Redensart], Mömlingen MIL49.854566, 9.086432 ↗
haut über die Streng [Redensart], Wildenholz AN49.220225, 10.202749 ↗
haut über die Sträng [Redensart], Prosselsheim 49.862995, 10.127009 ↗ Untereisenheim 49.884051, 10.157952 ↗
haut übern Strang [Redensart], Frommetsfelden AN49.336507, 10.373127 ↗ Hürbel a.Wald AN49.349607, 10.348762 ↗ Ippesheim NEA49.602491, 10.225098 ↗ Langenzenn 49.493464, 10.794883 ↗ Michelfeld KT49.696365, 10.177329 ↗
haut übern Strång [Redensart], Ickelheim NEA49.478857, 10.434811 ↗ Veitsbronn 49.512014, 10.884572 ↗
schlägt über die Stränge [Redensart], Hassenberg CO50.256027, 11.188873 ↗
Überund über Obertrubach FO49.695125, 11.346242 ↗ Weidenhüll BT49.711046, 11.386491 ↗
übers Kreuz sein Wildensorg BA49.879549, 10.858633 ↗
üwäsch Joa Steinach NH50.431975, 11.159766 ↗
3
wegen
Relation (Präpositionen)
üba wos klogn un jammern Mittelberg CO50.332196, 11.031777 ↗ Weißenbrunn v.W. CO50.355761, 11.010664 ↗
klaicht über öbes Untererthal KG50.145998, 9.880458 ↗ Windheim KG50.145453, 9.833677 ↗
üwr öbäts klooch Oehrberg KG50.249549, 9.923157 ↗ Platz KG50.275100, 9.909693 ↗
kl ōcht ibä… Hannberg ERH49.637536, 10.902474 ↗
übe wos kloga [schlecht lesbar], Breitensee NES50.353549, 10.542278 ↗
4
über (lokal)
Raum /Richtung/Stelle (auch Demonstrativa da, dort)
Neiwärts fahr'n mer ejber Keditz und hammwärts eiber Leipedsgrej Selbitz HO50.315917, 11.748653 ↗
dem däffst net iwan Wech traua Hinterkleebach BT49.839801, 11.476919 ↗
5
auf die andere Seite
Relation (Präpositionen)
üwan Bōch üwi Funkendorf BT49.811761, 11.690296 ↗
6
im Lauf von, während
Relation (Präpositionen)
kimmst amall über die Feiertag Weidesgrün HO50.300198, 11.737952 ↗
7
während
Relation (Präpositionen)
di Nächt iber Altheim NEA49.554304, 10.510126 ↗
8
zu, für
Relation (Präpositionen)
däa kō si üba nix entscheidn Mörlach RH49.200509, 11.250052 ↗
9
über (temp)
kummt übera Zeitlang niet ham Gößweinstein FO49.769162, 11.338382 ↗
10
über den Rand hinaus treten
Relation (Präpositionen)
die Augen geh'n über Forchheim FO49.721306, 11.069883 ↗