Ihr Download wird vorbereitet und in wenigen Augenblicken gestartet.
Sie können diesen Hinweis schließen. Er wird sich in wenigen Augenblicken auch von selbst schließen.
Hinweis:
Sie scheinen Internet Explorer als Browser zu verwenden. Dieser Browser ist veraltet, erhält keine Sicherheitsupdates mehr und unterstützt zudem moderne Webseiten nicht in vollem Maße.
Die Nutzung von Bayerns Dialekte Online kann daher stark beeinträchtigt sein. Größere Suchergebnisse könnten den Browser z. B. einfrieren.
Insbesondere das Laden der Suchergebnisse wird deutlich länger benötigen, als bei einem modernen Browser.
Unter über BDO finden Sie weitere Informationen dazu sowie Links, um einen aktuellen Browser zu installieren.
Sie scheinen Internet Explorer als Browser zu verwenden. Dieser Browser ist veraltet, erhält keine Sicherheitsupdates mehr und unterstützt zudem moderne Webseiten nicht in vollem Maße.
Die Nutzung von Bayerns Dialekte Online kann daher stark beeinträchtigt sein. Größere Suchergebnisse könnten den Browser z. B. einfrieren.
Insbesondere das Laden der Suchergebnisse wird deutlich länger benötigen, als bei einem modernen Browser.
Unter über BDO finden Sie weitere Informationen dazu sowie Links, um einen aktuellen Browser zu installieren.
Ihre Suche ergab 55 Ergebnisse:
Vermissen Sie hier Ergebnisse? Die BDO wird kontinuierlich um Artikel erweitert.
Vielleicht ist Ihr Stichwort schon bald verfügbar.
Siehe hierzu auch diese Seite. (davon sind 0 ausgeblendet )
Vermissen Sie hier Ergebnisse? Die BDO wird kontinuierlich um Artikel erweitert.
Vielleicht ist Ihr Stichwort schon bald verfügbar.
Siehe hierzu auch diese Seite. (davon sind 0 ausgeblendet )
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Ascher
Asche
Dialektbelege
Ascha Döhlau BT49.961284, 11.657059 ↗ Eschen BT49.943760, 11.442680 ↗ Feilitzsch HO50.362288, 11.934163 ↗ Föhrenreuth HO50.285045, 11.828392 ↗ Frankenhaag BT49.909541, 11.426249 ↗ Gesees BT49.899817, 11.537413 ↗ Gößweinstein FO49.769162, 11.338382 ↗ Gottsfeld BT49.841303, 11.590873 ↗ Haag BT49.869807, 11.561230 ↗ Hainbronn BT49.744916, 11.560771 ↗ Heßlach BT49.957959, 11.726585 ↗ Igensdorf FO49.623212, 11.231539 ↗ Kirchenlaibach BT49.875998, 11.768683 ↗ Lipperts HO50.297185, 11.796112 ↗ Markersreuth HO50.217894, 11.820921 ↗ Mistelbach BT49.912221, 11.513022 ↗ Neuses a.d.Regnitz FO49.772396, 11.032219 ↗ Neustädtlein BT49.963627, 11.443239 ↗ Oberpreuschwitz BT49.946135, 11.519520 ↗ Pautzfeld FO49.764920, 11.029263 ↗ Pittersdorf BT49.894200, 11.506715 ↗ Plösen BT49.897505, 11.431476 ↗ Poppendorf BT49.831542, 11.449332 ↗ Seidwitz BT49.849558, 11.678838 ↗ Selb WUN50.171311, 12.133932 ↗ Siegritz BA49.852377, 11.212127 ↗ Streitberg FO49.811207, 11.219214 ↗ Unternschreez BT49.887911, 11.582101 ↗ Windischenlaibach BT49.866114, 11.754844 ↗ Wohlmuthshüll FO49.775002, 11.223140 ↗ Wohnsgehaig BT49.890674, 11.395821 ↗ Zedtwitz HO50.360572, 11.904383 ↗
Ascha „Ascha letztes a kŭrz, sch, kaŭm #? hörbar !“ [schlecht lesbar], Kirchenlamitz WUN50.156759, 11.948234 ↗
Ascher Biengarten HO50.164503, 11.749977 ↗ Brücklein KU50.017783, 11.501349 ↗ Döhlau HO50.285258, 11.968321 ↗ Föhrenreuth HO50.285045, 11.828392 ↗ Hornungsreuth KU50.025604, 11.491580 ↗ Hutschdorf KU50.042007, 11.418397 ↗ Isaar HO50.375674, 11.859570 ↗ Joditz HO50.371325, 11.838269 ↗ Leupoldsdorf WUN50.028984, 11.933272 ↗ Lipperts HO50.297185, 11.796112 ↗ Meilschnitz CO50.358321, 11.099651 ↗ Neudorf HO50.276892, 11.764610 ↗ Neudrossenfeld KU50.015321, 11.496893 ↗ Schauenstein HO50.278229, 11.741362 ↗ Steinbach a.Wald KC50.440830, 11.378968 ↗ Straas HO50.178396, 11.770331 ↗ Vordorf WUN50.049678, 11.918928 ↗ Wasserknoden BT50.075197, 11.673848 ↗
die Ascha Birkenreuth FO49.789284, 11.234879 ↗ Hohenmirsberg BT49.810195, 11.439270 ↗ Oberkotzau HO50.262748, 11.927091 ↗ Oberröslau WUN49.990480, 12.052535 ↗ Obertrubach FO49.695125, 11.346242 ↗ Poxdorf FO49.935652, 11.122395 ↗ Reicholdsgrün WUN50.121485, 11.951964 ↗ Stockau BT49.918518, 11.664328 ↗ Tiefengrün HO50.400364, 11.794529 ↗ Weidenberg BT49.941315, 11.722884 ↗ Wohlmannsgesees FO49.790344, 11.263668 ↗ Wölsau WUN50.005263, 12.116015 ↗
Asche Benk BT50.011964, 11.623819 ↗ Brandholz BT50.015741, 11.708207 ↗ Friedersdorf KC50.370815, 11.300335 ↗ Friedmannsdorf HO50.137371, 11.763481 ↗ Friesen KC50.267688, 11.362760 ↗ Glosberg KC50.287984, 11.319075 ↗ Goldkronach BT50.009734, 11.685783 ↗ Kautendorf HO50.279381, 11.980803 ↗ Neudorf b.Ebensfeld LIF50.074547, 10.910454 ↗ Obersdorf LIF50.132811, 11.152860 ↗ Pressig KC50.352649, 11.310419 ↗ Röthenbach WUN50.057718, 12.164881 ↗ Rothwind LIF50.117123, 11.343116 ↗ Seelach KC50.250043, 11.300148 ↗ Traindorf KU50.174982, 11.601992 ↗ Unterrodach KC50.248395, 11.386306 ↗ Weiden LIF50.029456, 11.232545 ↗ Weismain LIF50.086376, 11.242007 ↗ Wilhelmsthal KC50.311064, 11.373617 ↗
der Ascher Döbra HO50.282532, 11.657968 ↗ Feilitzsch HO50.362288, 11.934163 ↗ Helmbrechts HO50.235887, 11.719024 ↗ Hirschfeld KC50.412724, 11.336247 ↗ Kleinschwarzenbach HO50.247732, 11.704816 ↗ Köditz HO50.331891, 11.847334 ↗ Marlesreuth HO50.298588, 11.692844 ↗ Mechlenreuth HO50.171366, 11.800699 ↗ Münchberg HO50.190575, 11.789879 ↗ Nagel WUN49.977899, 11.919610 ↗ Neudorf b.Ebensfeld LIF50.074547, 10.910454 ↗ Neuenmarkt KU50.094180, 11.583728 ↗ Rothenbürg HO50.311794, 11.771020 ↗ Schwarzenbach a.Wald HO50.284009, 11.622855 ↗ Selbitz HO50.315917, 11.748653 ↗ Straßdorf HO50.295259, 11.629048 ↗ Teuschnitz KC50.398203, 11.383151 ↗ Unterweißenbach HO50.228062, 11.707677 ↗ Walpenreuth HO50.114510, 11.798920 ↗ Weismain LIF50.086376, 11.242007 ↗ Wirsberg KU50.104629, 11.604210 ↗ Wölbattendorf HO50.310582, 11.856480 ↗ Wurlitz HO50.252782, 11.985214 ↗ Zedtwitz HO50.360572, 11.904383 ↗ Zell HO50.134653, 11.819697 ↗
die Asche Enchenreuth HO50.240565, 11.621076 ↗ Friedersdorf KC50.370815, 11.300335 ↗ Hirschfeld KC50.412724, 11.336247 ↗ Höferänger KU50.134256, 11.429747 ↗ Krögelstein BT49.976727, 11.273513 ↗ Michelau LIF50.165783, 11.109647 ↗ Modschiedel LIF50.032256, 11.267001 ↗ Neuses a.Brand CO50.218026, 11.174030 ↗ Peesten KU50.062362, 11.367247 ↗ Teuschnitz KC50.398203, 11.383151 ↗ Triebenreuth KU50.182931, 11.555456 ↗ Zedersdorf CO50.247819, 11.152514 ↗
zum SeitenanfangCC-BY
abdorschern, ab, ab
(von Kraut od. Rüben) Blätter entfernen
Verbreitung
°Oberbayern vereinzelt, °Niederbayern vereinzelt
Dialektbelege
°di Sauruabn müassn odaschat wern Teisendorf LF47.849038, 12.8218357
verfasst von: E.F.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Äscher1, Ascher1
Asche
Brennrückstand, Asche
Sachgruppen
Heizung/Kühlung; Feuer
Verbreitung
Füssen FÜS47.5709212, 10.6977089, Schwangau FÜS47.5768048, 10.7329558, Trauchgau FÜS47.6413744, 10.8275033
Dialektbelege
e̜šar Trauchgau FÜS47.6413744, 10.8275033, BayDat Bayerische Dialektdatenbank. https://baydat.badw.de, Bayerische Akademie der Wissenschaften
1b
die bei der Herstellung von Waschlauge übrig bleibend Holzasche
Sachgruppen
Wäsche
Verbreitung
Allgäu
Dialektbelege
Äschar Allgäu, Reiser III 685 Reiser, Karl: Sagen, Gebräuche, Sprichwörter des Allgäus. Aus dem Munde des Volkes gesammelt, Kempten, 1902
Äschtre , Reiser III 685 Reiser, Karl: Sagen, Gebräuche, Sprichwörter des Allgäus. Aus dem Munde des Volkes gesammelt, Kempten, 1902
Sachkunde
Asche wurde zu Zubereitung von Waschlauge verwendet und danach als Dünger in den Garten oder aufs Feld gestreut.
Aschenbecher
Sachgruppen
Rauchen
Verbreitung
Wertingen WER48.5600523, 10.6807675
Dialektbelege
Ascher Wertingen WER48.5600523, 10.6807675, MG 127, 10 Mundartgeografische Fragebögen (aus dem Materialbestand des Bayerischen Wörterbuchs), 1927-1941
Holzgefäß mit Löchern für die Zubereitung von Waschlauge
Sachgruppen
Wäsche
Verbreitung
Oberstdorf SF47.4118318, 10.2781005
Dialektbelege
Äschar Oberstdorf SF47.4118318, 10.2781005, Oberst. Wb. 48 Verein Heimatmuseum Oberstdorf e.V. (Hg.): Wörterbuch der Oberstdorfer Mundart. So seit ba bn iis., Oberstdorf., 2003
Sachkunde
In den Äscher wurde ein mit Holzasche gefüllter Sack gelegt und Wasser darübergeschüttet. So entstand Aschenlauge, die zum Waschen der Wäsche verwendet wurde. Die Asche wurde anschließend als Dünger verwendet. Oberst. Wb., 48
Kalkgrube zum Einlegen der Häute (Gerbersprache)
Sachgruppen
Schuster, Lederverarbeitung u. Pelzverarbeitung
Verbreitung
Memmingen MM47.9867696, 10.181319
Dialektbelege
„e̜šǝr waren Weißkalkgruben, die sich in einem eigenen Raum der Gerberei befanden“, Memmingen MM47.9867696, 10.181319, Schwarz, Gerber 1 Schwarz, Brigitte: Wie der Metzeler Walo Leder macht (eine Referenz an den letzten Memminger Gerber) (unveröffentlichtes Manuskript ca. 1986 erstellt)
Etymologie
mhd. escher stm. ‘ausgelaugte Asche‘, abgeleitet von Äsche1
Literatur
- Schwäb.Wb. I 340 Fischer, Hermann: Schwäbisches Wörterbuch. 6 Bände, Tübingen, 1904-1936
- BWB I 629 Kommission für Mundartforschung (Hg.): Bayerisches Wörterbuch, München, 1995ff.
- Schmeller I 166 Schmeller, Johann Andreas: Bayerisches Wörterbuch (1827 - 1837). Bearbeitet von Frommann, Georg Karl (1872 - 1877). 2. bearbeitete Ausgabe. 2 Bände, München (Nachdruck), 1985
verfasst von: BS
zum SeitenanfangCC-BY
Ascherbecher
wie Aschenbecher
Verbreitung
Oberpfalz mehrfach, Oberbayern vereinzelt, Mittelfranken vereinzelt
Dialektbelege
Aschabecha Untersdorf BUL49.2316653602423, 12.0053651049607
verfasst von: B.St.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Ascherdonnerstag
wie Pimmerleinstag , in
Phraseologie
Phras.:
°am Ascherdonnerstag ganz gewiß nicht Unterföhring M48.1949828, 11.6449481
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Aschereimer
Behälter für die Asche (aus dem Herd oder Ofen)
Dialektbelege
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Ascherkasten
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Ascherkübel
zum SeitenanfangCC-BY
Äschermittwoch, Aschermittwoch, Äschrenmittwoch
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Aschermittwoch, Mittwoch nach dem Fastnachtsdienstag
Sachgruppen
Religiöse Feste/Heiligentage/besondere religiöse Tage, Heilige; Zeit
Verbreitung
Mittelschwaben, Allgäu vereinzelt, Nordschwaben vereinzelt
Dialektbelege
am Asch'rmigda Mittelschwaben, Jakob 47 Jakob, A.: Aus Mittelschwaben, in: Bayerns Mundarten 1, S. 36-60, 193-197, München, 1892
Äschermigde Auchsesheim DON48.6912951, 10.7821058, Neureiter ureiter, Hildegard: Mundartwörter aus Auchsesheim und Umgebung (handschriftliche Wortliste), o.J.
e̜šrǝmi̜gte Oberschöneberg A48.3254498, 10.576698, SBS, ZM König, Werner: Sprachatlas von Bayerisch-Schwaben (Zusatzmaterial), 1984-1989
Volkskunde
An diesem Tag beginnt die Fastenzeit. Obwohl es sich um einen strengen Fasttag handelt, an dem kein Fleisch gegessen werden darf., und obwohl die Leute in die Kirche gehen, um sich das Aschenkreuz auflegen zu lassen, durch das sie an die eigene Vergänglichkeit erinnert werden, waren/sind einige lustige Dinge Brauch: man wäscht seinen Geldbeutel (s. Geldbeutelwäsche), man geht zum Schneckenball (s.d.), man macht sich über die Person lustig, die am Morgen als letzte aufgestanden ist (s. Äschenpudel), man feiert die Käsfastnacht (s.d.). Am Aschermittwoch hatten die Angestellten und Dienstboten einen halben Tag frei. (vgl. Bauernfeiertag)
Literatur
- Schwäb.Wb. I 340f. Fischer, Hermann: Schwäbisches Wörterbuch. 6 Bände, Tübingen, 1904-1936
- Schwäb.Wb. VI 1533 Fischer, Hermann: Schwäbisches Wörterbuch. 6 Bände, Tübingen, 1904-1936
- Schmeller I 166 Schmeller, Johann Andreas: Bayerisches Wörterbuch (1827 - 1837). Bearbeitet von Frommann, Georg Karl (1872 - 1877). 2. bearbeitete Ausgabe. 2 Bände, München (Nachdruck), 1985
verfasst von: BS
zum SeitenanfangCC-BY
Aschermittwochbraten
Bedeutung
Dialektbelege
„Aschermittwochbratl … in Fingergröße und Daumenstärke“ Friedl ndb.Kuchl 25 Friedl, Paul: Die niederbayerische Kuchl, Grafenau 1971.
*1902 Pronfelden GRA, †1989 Zwiesel REG; Redakteur, Schriftsteller
*1902 Pronfelden GRA, †1989 Zwiesel REG; Redakteur, Schriftsteller
verfasst von: M.S.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Aschermittwochsmagen
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
zum SeitenanfangCC-BY
†Aschertag
†wie Ascheleintag
Dialektbelege
Stoß die fidel in den sack morgen ist der aschertag Raitenbuch WUG49.0137942, 11.1245656, 1446 Clm 12296,fol.218v Codex latinus Monacensis, lateinische Handschrift in der Handschriftenabteilung der Bayerischen Staatsbibliothek München
Literatur
- Schmeller I,166 Schmeller, Johann Andreas: Bayerisches Wörterbuch, bearb. von G. Karl Frommann, 2 Bde, München 21872-77 (Neudr. Aalen 1961, München 1985).
*1785 Tirschenreuth, †1852 München; Prof. für dt. Sprache, Kustos der Bayerischen Staatsbibliothek
- WBÖ IV,147 Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich, hg. im Auftrag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien/Graz/Köln 1970ff.
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Aschertegel
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1444
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1444
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum zu: Tegel2
Verbreitung
°Oberpfalz vereinzelt
Dialektbelege
°das Oschategerl „im Ofen unter der Feuerung“ Fronau ROD49.2678745, 12.4356655
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Aufwascherei
zum SeitenanfangCC-BY
Badaschér
Wörterbuch:
Dieser Eintrag ist ein Verweiskompositum von: Passagier
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Blascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 2, Spalte 1038
Link zum PDF: Band 2, Spalte 1038
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Platzregen
Verbreitung
°Oberbayern vereinzelt, °Niederbayern vereinzelt, °Oberpfalz vereinzelt, °Oberfranken vereinzelt
Dialektbelege
°woitma Heu hoamfahrn, dawei tuats an soichn Blascha Mitterfels BOG48.9726499, 12.6772388
Literatur
- Suddt.Wb. II,415 Sudetendeutsches Wörterbuch, hg. von Heinz Engels, München 1988ff.
- Fragebögen:
- W-36/46
verfasst von: A.R.R.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Blascherei
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 2, Spalte 1038
Link zum PDF: Band 2, Spalte 1038
Wortart: Substantiv
Genus: Femininum
Genus: Femininum
Geschwätz
Verbreitung
Oberpfalz vereinzelt
Dialektbelege
Blascherei Neualbenreuth TIR49.9792926, 12.4424368
verfasst von: A.R.R.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
-dorschern, -doschern, -daschern
Wörterbuch:
Wortart: Verb
Pragmatik: nur im Komp.
Kompositum
verfasst von: E.F.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Escher, Ascher2, Äscher2
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum,
Genus: Maskulinum,
Femininum
Wortfamilie: Esche
Bedeutung
Esche (Fraxinus excelsior)
Sachgruppen
Bäume
Verbreitung
KF, Bachhagel DLG48.63467, 10.3196907, Bernbeuren SOG47.7376437, 10.7769144, Bissingen DLG48.7177493, 10.6158383, Holzhausen LL48.048377, 10.783267, Ingenried MOD47.8152605, 10.782695, DON vereinzelt, MN mehrfach, MOD vielfach, SMÜ vereinzelt, FÜS mehrfach
Etymologie
abgeleitet von Esche/Asche2
Literatur
- Schwäb.Wb. II 865 Fischer, Hermann: Schwäbisches Wörterbuch. 6 Bände, Tübingen, 1904-1936
verfasst von: BS
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Feinnascher
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Mensch, der gerne etwas Gutes nascht
Sachgruppen
Bez. von Menschen: geschlechtsunspezifisch (Verhalten)
Dialektbelege
zum SeitenanfangCC-BY
Fleckeleintascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum zu: Tascher
Hausschuh aus Stoffstreifen
Dialektbelege
°Fleckerldascher „Hausschuhe, die aus Flicken zusammengenäht sind“ Oberhögl BGD47.809341, 12.899356
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Fliegentascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum zu: Tascher
wie Tascher, Bed.2b
Verbreitung
°Oberbayern vereinzelt
Dialektbelege
°Fliagndåscha Ramsau BGD47.574788, 12.865494
Literatur
- WBÖ IV,1782 Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich, hg. im Auftrag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien/Graz/Köln 1970ff.
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Hascher
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Person, die flüchtig arbeitet
Sachgruppen
fauler/fleißiger, liederlicher/ordentlicher Mensch
Dialektbelege
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Kittelwascher
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
zum SeitenanfangCC-BY
Kottascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum zu: Tascher
Tier
Lurch
Unke (Bombina)
Dialektbelege
°da Koutdoscha „Gelbbauchunke“ Weildorf LF47.8621034, 12.8704606
Koutdoscha Spr.Rupertiwinkel 54 „So wead gredd“. Bairische Sprache, gesammelt im Rupertiwinkel, hg. vom Verein Bairische Sprache und Mundarten Chiemgau e.V., Laufen 32008.
Frosch (Rana)
Verbreitung
Oberbayern vereinzelt
Dialektbelege
°der Kotascha Teisendorf LF47.849038, 12.8218357
mindertwertiger Fisch
Dialektbelege
°a Kottascher „mindertwertiger Fisch“ Schönbichl FS48.4305387, 11.6381856
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Kuhtascher, Kühe-
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum zu: Tascher
Dialektbelege
Kuahtascher Waakirchen MB47.7725619, 11.6728042
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Kuhtascherling
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1268
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1268
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum zu: Tascherling
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Lascher
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
zum SeitenanfangCC-BY
Leimtascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1268
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1268
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum zu: Tascher
mit Leim bestrichener Lederfleck zum Vogelfang
Dialektbelege
Leimdascha Metten DEG48.855117, 12.913475
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Nascher
Mensch, der gerne etwas Gutes nascht
Sachgruppen
Bez. von Menschen: geschlechtsunspezifisch (Verhalten)
Dialektbelege
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Nascherei
Süßigkeit
Sachgruppen
fertig zubereitete Speisen, Gerichte (z.B. Dampfnudel)
Dialektbelege
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Nascherer
zum SeitenanfangCC-BY
Pascher1
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 1241
Link zum PDF: Band 1, Spalte 1241
Knall
Verbreitung
°Oberbayern vereinzelt
Dialektbelege
°do håts an Paschar do „wenn etwas mit Getöse aufschlägt, einen Tuscher macht“ Berchtesgaden BGD47.630642, 13.001926
Literatur
- WBÖ II,398 Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich, hg. im Auftrag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien/Graz/Köln 1970ff.
- Suddt.Wb. II,98 Sudetendeutsches Wörterbuch, hg. von Heinz Engels, München 1988ff.
verfasst von: B.D.I.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Pascher2
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 1241f.
Link zum PDF: Band 1, Spalte 1241f.
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Schmuggler
Verbreitung
°Oberbayern mehrfach, °Niederbayern mehrfach, °Oberpfalz mehrfach, Oberfranken vereinzelt, Schwaben vereinzelt
Dialektbelege
Pascher Wald a.d.Alz AÖ48.127925, 12.595942
Bascha Waldmünchen WÜM49.3775728, 12.7062127
Hast koan Pascher net gsehgn? Queri Polykarpszell 85 Queri, Georg: Der Wöchentliche Beobachter von Polykarpszell, München 1911.
*1879 Frieding STA, †1919 München; Schriftsteller
*1879 Frieding STA, †1919 München; Schriftsteller
Phraseologie
Im Vergleich:
wöi a Pascher üwer die Grenz [heimlich] Schemm Stoagaß 87 Schemm, Otto: Stoagaß Nummera 17. Erinnerungen an eine Kindheit, Hof 1980.
*1920 Brand WUN, †1996 Arzberg WUN; Rektor
*1920 Brand WUN, †1996 Arzberg WUN; Rektor
Scherzverse:
Du biist a Grenzwachta, du liegst af da Grenz; du lauerst af kåin Påscha, du lauerst af-r-a Mensch [Mädchen] Braun Gr.Wb. 449 Braun, Hermann: Großes Wörterbuch der Mundarten des Sechsämter-, Stift- und Egerlandes, Marktredwitz 1981ff.
*1909 Fleißen/Böhmen, †2005 Marktredwitz; Dr.phil., Oberstudienrat
*1909 Fleißen/Böhmen, †2005 Marktredwitz; Dr.phil., Oberstudienrat
Literatur
- WBÖ II,399 Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich, hg. im Auftrag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien/Graz/Köln 1970ff.
- DWB VII,1482 Grimm, Jacob und Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch, 16 Bde, Leipzig 1854-1954 (Nachdr. München 1984).
- Braun Gr.Wb. 449 Braun, Hermann: Großes Wörterbuch der Mundarten des Sechsämter-, Stift- und Egerlandes, Marktredwitz 1981ff.
*1909 Fleißen/Böhmen, †2005 Marktredwitz; Dr.phil., Oberstudienrat - Singer Arzbg.Wb. 170 Singer, Friedrich Wilhelm: Allgemeines und gebräuchliches … nützliches Arzberger Wörterböichl, Arzberg 1970f.
*1918 Schacht WUN, †2003 Weiden; Arzt, Heimatforscher
Kompositum
verfasst von: B.D.I.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Passagier, Pataschér
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 1254
Link zum PDF: Band 1, Spalte 1254
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Fahrgast, Reisender
Verbreitung
Oberbayern vereinzelt, Niederbayern vereinzelt, Oberpfalz vereinzelt, Schwaben vereinzelt
Dialektbelege
da Bassaschiar Mengkofen DGF48.7198958, 12.4406271
und weil er koane Passascher g’habt hat Franz Lustivogelbach 70 Franz, Hermann: Lustivogelbach. Heimelige Geschichten in oberbayerischer Mundart, München 1925.
*1877 München, †1953 ebd.; Oberpostrat
*1877 München, †1953 ebd.; Oberpostrat
Woaßt, Freund, dös war a Baschadeer, Koa seller kimmt nit oft daher Stieler Ged. 124 Stieler, Karl: Gesammelte Gedichte in oberbayerischer Mundart, Stuttgart 1907.
*1842 München, †1885 ebd.; Dr.jur., Archivar, Schriftsteller
*1842 München, †1885 ebd.; Dr.jur., Archivar, Schriftsteller
den H. Pasagieren zu Gefallen Bucher Pferderennen [XIII] [Bucher, Leonhard Anton Joseph v.:] Ein freyes Pferderennen und hernach Soupee und Ball an dem hocherfreulichen Geburtstag eines neugebohrnen Prinzen ..., [München] 1782.
*1746 München, †1817 ebd.; Jesuit, Pfarrer, Gymnasialrektor
*1746 München, †1817 ebd.; Jesuit, Pfarrer, Gymnasialrektor
Phraseologie
In fester Fügung:
blinda Passaschia Schwarzfahrer Fürstenfeldbruck FFB48.1813797, 11.2382125
auch Wanderer
Dialektbelege
Dàß à der dalket’st Pàtàschèr An Weg verfei’n net kon Gumppenberg Loder 59 Gumppenberg, Carl v.: Beim damisch’n Loder. Dichtungen im oberbayerischen Dialekt, Stuttgart 1888.
*1833 Wallenburg MB, †1893 Bamberg; Oberpostmeister
*1833 Wallenburg MB, †1893 Bamberg; Oberpostmeister
abwertend
nachgiebiger Mensch
Verbreitung
°Oberbayern vereinzelt, °Niederbayern vereinzelt, °Schwaben vereinzelt
Dialektbelege
°so ein Patascher! Weilheim WM47.839932, 11.140986
langsamer Mensch
Verbreitung
°Niederbayern vereinzelt, °Oberpfalz vereinzelt
Dialektbelege
°a langsamer Padascher Steegen WÜM49.3414674, 12.5711968
leichtsinniger Mensch
Verbreitung
°Oberpfalz vereinzelt
Dialektbelege
a leichta Partischer „leichtfertiger Geselle“ Naabdemenreuth NEW49.818131, 12.126801
leichda Badascher „oberflächlicher Mensch“ Konrad nördl.Opf. 71 Konrad, Theresia: Aus der Mundart der nördlichen Oberpfalz. Wörter, Redewendungen und Reime ges. in den Jahren 1976-78, masch. Wiesau 1978.
Etymologie
Aus it. passagiero; Fremdwb. II,397 Deutsches Fremdwörterbuch, begonnen von Hans Schulz, fortgeführt von Otto Basler, 7 Bde, Straßburg, Berlin, Berlin/New York 1913-88. .
Lautungen
bạsαšíα, vereinz. -éα (TS, WOR), daneben bạdαšéα (IN, M, WM; DEG, PA, VIT; ESB, NM, WÜM; EIH), ‑šíα (WOR; NEW), bạrdišéα (NEW).
Literatur
- WBÖ II,420f. Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich, hg. im Auftrag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien/Graz/Köln 1970ff.
- Schwäb.Wb. I,568, 667 Schwäbisches Wörterbuch, bearb. von Hermann Fischer (Bd 6 von Wilhelm Pfleiderer), 6 Bde, Tübingen 1904-36.
- Suddt.Wb. II,99 Sudetendeutsches Wörterbuch, hg. von Heinz Engels, München 1988ff.
- DWB VII,1484 Grimm, Jacob und Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch, 16 Bde, Leipzig 1854-1954 (Nachdr. München 1984).
- Frühnhd.Wb. III,87 Frühneuhochdeutsches Wörterbuch, hg. von Ulrich Goebel und Oskar Reichmann, Berlin/New York 1989ff.
- Braun Gr.Wb. 449 Braun, Hermann: Großes Wörterbuch der Mundarten des Sechsämter-, Stift- und Egerlandes, Marktredwitz 1981ff.
*1909 Fleißen/Böhmen, †2005 Marktredwitz; Dr.phil., Oberstudienrat
- Fragebögen:
- S-105A157f., W-8/19
Ableitung
verfasst von: B.D.I.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Rascher
zum SeitenanfangCC-BY
Salzpascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 1242
Link zum PDF: Band 1, Spalte 1242
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum zu: Pascher2
Salzschmuggler
Dialektbelege
D’Soizpascher vom Landl sa(n) do Neukirchen KÖZ49.254479, 12.968590, Huber-Simbeck Ndb.Liederb. 37 Huber, Kurt und Ludwig Simbeck: Niederbairisches Liederbuch, hg. von Clara Huber, München [1951].
Huber, K., *1893 Chur, †1943 München; Prof. für Philosophie. Simbeck, L., *1896 Abensberg KEH, †1976 Deggendorf; Rektor
Huber, K., *1893 Chur, †1943 München; Prof. für Philosophie. Simbeck, L., *1896 Abensberg KEH, †1976 Deggendorf; Rektor
verfasst von: B.D.I.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Tascher, -ä-, -e-, -teschter
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1267
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
1
†Ohrfeige
Dialektbelege
Dascha „Bakenstreich, Maulschelle“ Geogr.Statist.-Topogr.Lex. III,668 Geographisches Statistisch-Topographisches Lexikon von Baiern, 3 Bde, Ulm 1796-1802.
Gerät
v.a. von Menschen
Mensch mit übergroßen Füßen
Dialektbelege
Doscha Mensch mit übergroßen Füßen Seeon TS47.9765682, 12.4598714
schwerfällig gehender Mensch
Dialektbelege
°du bis a rechter Tascher, heb auf d’Füaß Teisendorf LF47.849038, 12.8218357
Dàscha „macht schwere Schritte“ Sojer Ruhpoldinger Mda. 9 Sojer, Georg u.a.: 1500 Wörter Ruhpoldinger Mundart, Ruhpolding 2008.
*1925 Ruhpolding TS
*1925 Ruhpolding TS
langsamer, schwerfälliger Mensch
Dialektbelege
°langsamer Dascher Ramsau BGD47.574788, 12.865494
Dɔscha „schwerfälliger Mann“ Spr.Rupertiwinkel 23 „So wead gredd“. Bairische Sprache, gesammelt im Rupertiwinkel, hg. vom Verein Bairische Sprache und Mundarten Chiemgau e.V., Laufen 32008.
gutmütiger Mensch
Verbreitung
Oberbayern vereinzelt
Dialektbelege
a guata Dascha Berchtesgaden BGD47.630642, 13.001926
guada Doscha Spr.Rupertiwinkel 37 „So wead gredd“. Bairische Sprache, gesammelt im Rupertiwinkel, hg. vom Verein Bairische Sprache und Mundarten Chiemgau e.V., Laufen 32008.
auch gutwilliges Pferd
Dialektbelege
a guter Dascher gutwilliges Pferd Inzell TS47.7633488, 12.7492369
5e
Ortsneckerei
Dialektbelege
„Ruhpolding [TS] – Tascher“ Dt.Gaue 8 (1907) 120 Deutsche Gaue, Zeitschrift für Gesellschaftswissenschaft und Landeskunde, 1899ff.
Etymologie
Mhd. tescher stm., Abl. von taschen; WBÖ IV,1782 Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich, hg. im Auftrag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien/Graz/Köln 1970ff. .
Literatur
- Delling I,115 Beiträge zu einem baierischen Idiotikon, ges. von Johann v. Delling, 2 Bde, München 1820.
*1764 München, †1838 ebd.; Jurist, Historiker - Schmeller I,627 Schmeller, Johann Andreas: Bayerisches Wörterbuch, bearb. von G. Karl Frommann, 2 Bde, München 21872-77 (Neudr. Aalen 1961, München 1985).
*1785 Tirschenreuth, †1852 München; Prof. für dt. Sprache, Kustos der Bayerischen Staatsbibliothek
- WBÖ IV,821f., 1782 Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich, hg. im Auftrag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien/Graz/Köln 1970ff.
Komposita
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Tascherling
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1268
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1268
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum
verfasst von: A.S.H.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Trascher
Aprilschauer
Sachgruppen
Niederschläge, Wetter
Dialektbelege
starker Schauer
Sachgruppen
Niederschläge, Wetter
plötzlicher Schauer
Sachgruppen
Niederschläge, Wetter
Dialektbelege
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Wascherei
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
Ascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
ascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 630
Link zum PDF: Band 1, Spalte 630
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
aschern
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 630
Link zum PDF: Band 1, Spalte 630
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
Aschertuch
Wörterbuch:
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
Flugascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
Herrgottswascher
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
Holzascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
Kohlenascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629f.
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629f.
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
Pottascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629
Link zum PDF: Band 1, Spalte 629
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
rascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 591
Link zum PDF: Band 1, Spalte 591
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
Wurzelascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 630
Link zum PDF: Band 1, Spalte 630
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel ist ein Platzhalter für dieses Stichwort, da es sich noch in Bearbeitung befindet und künftig in die BDO eingespeist wird.
Zigarrenascher
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 1, Spalte 630
Link zum PDF: Band 1, Spalte 630
zum SeitenanfangCC-BY