Ihr Download wird vorbereitet und in wenigen Augenblicken gestartet.
Sie können diesen Hinweis schließen. Er wird sich in wenigen Augenblicken auch von selbst schließen.
Hinweis:
Sie scheinen Internet Explorer als Browser zu verwenden. Dieser Browser ist veraltet, erhält keine Sicherheitsupdates mehr und unterstützt zudem moderne Webseiten nicht in vollem Maße.
Die Nutzung von Bayerns Dialekte Online kann daher stark beeinträchtigt sein. Größere Suchergebnisse könnten den Browser z. B. einfrieren.
Insbesondere das Laden der Suchergebnisse wird deutlich länger benötigen, als bei einem modernen Browser.
Unter über BDO finden Sie weitere Informationen dazu sowie Links, um einen aktuellen Browser zu installieren.
Sie scheinen Internet Explorer als Browser zu verwenden. Dieser Browser ist veraltet, erhält keine Sicherheitsupdates mehr und unterstützt zudem moderne Webseiten nicht in vollem Maße.
Die Nutzung von Bayerns Dialekte Online kann daher stark beeinträchtigt sein. Größere Suchergebnisse könnten den Browser z. B. einfrieren.
Insbesondere das Laden der Suchergebnisse wird deutlich länger benötigen, als bei einem modernen Browser.
Unter über BDO finden Sie weitere Informationen dazu sowie Links, um einen aktuellen Browser zu installieren.
Ihre Suche ergab 3 Ergebnisse:
Vermissen Sie hier Ergebnisse? Die BDO wird kontinuierlich um Artikel erweitert.
Vielleicht ist Ihr Stichwort schon bald verfügbar.
Siehe hierzu auch diese Seite. (davon sind 0 ausgeblendet )
Vermissen Sie hier Ergebnisse? Die BDO wird kontinuierlich um Artikel erweitert.
Vielleicht ist Ihr Stichwort schon bald verfügbar.
Siehe hierzu auch diese Seite. (davon sind 0 ausgeblendet )
Pfeifendeckel
Wörterbuch:
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1424f.
Link zum PDF: Band 3, Spalte 1424f.
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Kompositum zu: Deckel
1
Deckel auf dem Kopf einer Tabakspfeife
Dialektbelege
die … gold- und silberplattirten Pfeifendeckel Polizey-Anzeiger Mchn 1824, 587 Königlich-Baierischer Polizey-Anzeiger od. Kundschafts-Blatt von München, 1824-1862.
übertr.
von Menschen
2aα
Offiziersdiener
Dialektbelege
Pfaifmdegge „Offiziersdiener“ Spr.Rupertiwinkel 72 „So wead gredd“. Bairische Sprache, gesammelt im Rupertiwinkel, hg. vom Verein Bairische Sprache und Mundarten Chiemgau e.V, Laufen 32008.
Schimpfw.
Dialektbelege
°Pfaiffadeggl Simbach PAN48.267054, 13.025393
pfeifadeckl „Schimpfwort (milder als Depp)“ Kilgert Gloss.Ratisbonense 129 Kilgert, Nadine: Glossarium Ratisbonense. Zum Wortschatz gebürtiger RegensburgerInnen zu Beginn des 21. Jahrhunderts, Regensburg 2008.
*1978 Amberg; Dr.phil, Germanistin, Studienrätin
*1978 Amberg; Dr.phil, Germanistin, Studienrätin
gar nichts (wie Papp(en)deckel, Bed.3b)
Phraseologie
in der Fügung:
einen Pfeifendeckel °Oberbayern vereinzelt, °Niederbayern vereinzelt, °Oberpfalz vereinzelt:
°du gröigst an Pfeifadeggl! „gar nichts“ Oberwildenau NEW49.5996702, 12.1234046
An Pfeifadeckl häjerst mäiher! Schemm Dees u. Sell 40 Schemm, Otto: Dees und Sell. Ein nordostbayerisches Hausbuch, Hof 1987.
*1920 Brand WUN, †1996 Arzberg WUN; Rektor
°du gröigst an Pfeifadeggl! „gar nichts“ Oberwildenau NEW49.5996702, 12.1234046
An Pfeifadeckl häjerst mäiher! Schemm Dees u. Sell 40 Schemm, Otto: Dees und Sell. Ein nordostbayerisches Hausbuch, Hof 1987.
*1920 Brand WUN, †1996 Arzberg WUN; Rektor
auch
°da kriagst dafür koan Pfeifadeckl „nicht mal eine Kleinigkeit“ Hofendorf ROL48.730258, 12.1475973
°da kriagst dafür koan Pfeifadeckl „nicht mal eine Kleinigkeit“ Hofendorf ROL48.730258, 12.1475973
Ausdruck der Ablehnung (wie Papp(en)deckel, Bed.3cα)
Verbreitung
°Oberbayern vereinzelt, °Niederbayern vereinzelt, °Oberpfalz vereinzelt
Dialektbelege
an Pfeiffadeggl! „ätsch, nein“ Erbendorf NEW49.838282, 12.047276
hab i’n nach am Sparbüchl gfagt. Ja Pfeiffadeckel Mchn.Stadtanz. 18 (1962) Nr.2,6 Münchner Stadtanzeiger (Beil. z. SZ), 1945ff.
Literatur
- WBÖ IV,1254 Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich, hg. im Auftrag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien/Graz/Köln 1970ff.
verfasst von: A.R.R.
zum SeitenanfangCC-BY-SA
Pfeifendeckel
Wörterbuch:
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Link zur Arbeitsdatenbank ↗
Wortart: Substantiv
Genus: Maskulinum
Genus: Maskulinum
Deckel auf dem Kopf der Tabakspfeife
Sachgruppen
Rauchen
Verbreitung
Oberstdorf SF47.4118318, 10.2781005
Dialektbelege
ˈpfi:ffǝˌdekχl „mit Scharnier“, Oberstdorf SF47.4118318, 10.2781005, Oberst. Wb. 186 Verein Heimatmuseum Oberstdorf e.V. (Hg.): Wörterbuch der Oberstdorfer Mundart. So seit ba bn iis, Oberstdorf, 2003
Ausdruck der Ablehnung oder Verneinung
Grammatik
auch als Interjektion
Sachgruppen
Interjektion/Ausruf; Zustimmung, Ablehnung, Leugnen
Verbreitung
Belzheim NÖ48.9621483, 10.5285316, Köngetried MN47.9795927, 10.4565577, Meßhofen NU48.2641912, 10.2200644, Mindelheim MN48.0464164, 10.4882504, Oberstdorf SF47.4118318, 10.2781005
Dialektbelege
Moǝrǝ hõũ i welǝ Uurlaub nemǝ, aabǝr pfeifǝdeckl! Mẽĩ Kollegin isch krank ond iǝz gaut's it Ettringen MN48.1040879, 10.6535987, Schwarz Br. Schwarz, Brigitte: eigene Kompetenz, Edelstetten, Ettringen
ja ˈpfi:ffǝˌdekχl „Und sonst noch was!“, Oberstdorf SF47.4118318, 10.2781005, Oberst. Wb. 186 Verein Heimatmuseum Oberstdorf e.V. (Hg.): Wörterbuch der Oberstdorfer Mundart. So seit ba bn iis, Oberstdorf, 2003
Furt willsch du heit - an Pfeifadeckl! Belzheim NÖ48.9621483, 10.5285316, Ernst, Paul 73 Ernst, Paul: Typisch Belzheimer Ausdrücke (Computerausdruck), 1999
Phraseologie
dau hausch dein Pfeifedöckl, jetz druck di no waidle! Mindelheim MN48.0464164, 10.4882504, Miller, Wortbestand 677 Miller, Arthur Maximilian: Verzeichnis des wichtigsten mundartlichen Wortbestandes im Landkreis Mindelheim, in: Haisch, Andreas (Hg.), Der Landkreis Mindelheim, S. 663 - 684, Mindelheim, 1968
Literatur
- Schwäb.Wb. I 1029 Fischer, Hermann: Schwäbisches Wörterbuch. 6 Bände, Tübingen, 1904-1936
- BWB III 1424f. Kommission für Mundartforschung (Hg.): Bayerisches Wörterbuch, München, 2013ff.
verfasst von: EF
zum SeitenanfangCC-BY
Hinweis:
Dieser Artikel wurde automatisch auf Basis redaktionell erarbeiteter Daten erstellt. Die vorgestellten Bedeutungen sind vorläufig, nicht hierarchisch geordnet und weitere Bedeutungsangaben können folgen.
Pfeifendeckel
nichts da !
Dialektbelege
etwas ohne Wert, nichts
Dialektbelege
nichts da!
Dialektbelege
zum SeitenanfangCC-BY